Kitab ki Tafseelat
Abwab
Hadith
Rawi
Sawaneh Umri: Imam Bukhari (rh)
صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كتاب الوصايا
Kitab: Wasiyaton ke masail ka bayan
باب إذا وقف أرضا ولم يبين الحدود فهو جائز، وكذلك الصدقة:
Bab: Agar kisi ne ek zameen waqf ki (jo mashhoor o maloom hai) us ki haden bayan nahi ki to ye jaiz ho ga, isi tarah aisi zameen ka sadaqa dena.
Show diacritics
Hadith Number: 2769
حدثنا عبد الله بن مسلمة، عن مالك، عن إسحاق بن عبد الله بن ابي طلحة، انه سمع انس بن مالك رضي الله عنه، يقول:"كان ابو طلحة اكثر انصاري بالمدينة مالا من نخل، وكان احب ماله إليه بيرحاء مستقبلة المسجد، وكان النبي صلى الله عليه وسلم" يدخلها ويشرب من ماء فيها طيب، قال انس: فلما نزلت لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون سورة آل عمران آية 92 قام ابو طلحة، فقال: يا رسول الله، إن الله يقول لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون سورة آل عمران آية 92 وإن احب اموالي إلي بيرحاء وإنها صدقة لله ارجو برها، وذخرها عند الله، فضعها حيث اراك الله، فقال: بخ، ذلك مال رابح او رايح، شك ابن مسلمة وقد سمعت ما قلت، وإني ارى ان تجعلها في الاقربين، قال ابو طلحة: افعل ذلك يا رسول الله، فقسمها ابو طلحة في اقاربه، وفي بني عمه". وقال إسماعيل، وعبد الله بن يوسف، ويحيى بن يحيى، عن مالك رايح.
Hum se Abdullah Bin Muslimah ne bayan kiya ' kaha hum se Imam Malik ne ' un se Ishaq Bin Abdullah Bin Abi Talhah ne ' unhon ne Anas Bin Malik (Radi Allahu Anhu) se suna aap bayan karte thay ke Abu Talhah (Radi Allahu Anhu) khajoor ke baghat ke aitibar se Madinah ke Ansar mein sab se bare maldar thay aur unhein apne tamam maalon mein masjid-e-nabwi ke samne Bir-ha ka bagh sab se zyada pasand tha. Khud Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) bhi is bagh mein tashreef le jate aur is ka meetha pani peete thay. Anas (Radi Allahu Anhu) ne bayan kiya ke phir jab ye ayat nazil hui «Lan Tanalul Birra Hatta Tunfiqu Mimma Tuhibbuna‏» "Naiki tum hargiz nahi hasil karo ge jab tak apne is maal se na kharch karo jo tumhein pasand hon." To Abu Talhah (Radi Allahu Anhu) uthe aur aa kar Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se arz kiya ke ya Rasul Allah! Allah Ta'ala farmata hai «Lan Tanalul Birra Hatta Tunfiqu Mimma Tuhibbuna‏» "Tum naiki hargiz nahi hasil kar sako ge jab tak apne in maalon mein se na kharch karo jo tumhein zyada pasand hon." Aur mere amwal mein mujhe sab se zyada pasand Bir-ha hai aur ye Allah ke rasta mein sadqa hai ' mein Allah ki bargah se is ki naiki aur zakheera-e-akhirat hone ki umeed rakhta hoon. Aap ko jahan Allah Ta'ala bataye ise kharch karein. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya shabash ye to bara faida bakhsh maal hai ya aap ne bajaye «Rabihun» ra-bih ke «Ra'ihun» kaha ye shak Abdullah Bin Muslimah rawi ko hua tha. . . Aur jo kuch tum ne kaha mein ne sab sun liya hai aur mera khayal hai ke tum ise apne naate walon ko de do. Abu Talhah ne arz kiya ya Rasul Allah! Mein aisa hi karoon ga. Chunancha unhon ne apne azeezon aur apne chacha ke larkon mein taqseem kar diya. Ismail ' Abdullah Bin Yusuf aur Yahya Bin Yahya ne Malik ke wasita se. «Rabihun» ke bajaye «Ra'ihun» bayan kiya hai
.


تخریج الحدیث:
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Narrators:
Famous Name
Rank
Ahadith
مالك بن أنس الأصبحي، أبو عبد اللهرأس المتقنين وكبير المتثبتين
يحيى بن يحيى النيسابوري، أبو زكرياثقة ثبت إمام
عبد الله بن يوسف الكلاعي، أبو محمدثقة متقن من أثبت الناس في الموطأ
إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي، أبو عبد اللهصدوق يخطئ
أنس بن مالك الأنصاري، أبو حمزة، أبو النضرصحابي
إسحاق بن عبد الله الأنصاري، أبو محمد، أبو يحيى، أبو نجيحثقة حجة
مالك بن أنس الأصبحي، أبو عبد اللهرأس المتقنين وكبير المتثبتين
عبد الله بن مسلمة الحارثي، أبو عبد الرحمنثقة
Referencing of the Hadith:
Book Name
Number
Short Arabic Text
صحيح البخاري
5611
نزلت لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون
صحيح البخاري
2752
أرى أن تجعلها في الأقربين قال أبو طلحة أفعل يا رسول الله فقسمها أبو طلحة في أقاربه وبني عمه
صحيح البخاري
2318
ذلك مال رائح قد سمعت ما قلت فيها وأرى أن تجعلها في الأقربين قال أفعل يا رسول الله فقسمها أبو طلحة في أقاربه وبني عمه
صحيح البخاري
4554
ذلك مال رايح ذلك مال رايح وقد سمعت ما قلت وإني أرى أن تجعلها في الأقربين
صحيح البخاري
2769
لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون
صحيح البخاري
1461
ذلك مال رابح ذلك مال رابح وقد سمعت ما قلت وإني أرى أن تجعلها في الأقربين فقال أبو طلحة أفعل يا رسول الله فقسمها أبو طلحة في أقاربه وبني عمه
صحيح مسلم
2315
ذلك مال رابح ذلك مال رابح قد سمعت ما قلت فيها وإني أرى أن تجعلها في الأقربين
صحيح مسلم
2316
اجعلها في قرابتك
جامع الترمذي
2997
اجعله في قرابتك
سنن أبي داود
1689
اجعلها في قرابتك
سنن النسائى الصغرى
3632
اجعلها في قرابتك
موطا امام مالك رواية ابن القاسم
287
ذلك مال رابح، ذلك مال رابح قد سمعت ما قلت فيها، وإني ارى ان تجعلها فى الاقربين