Kitab ki Tafseelat
Abwab
Hadith
Rawi
Sawaneh Umri: Imam Bukhari (rh)
صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كتاب التوحيد
Kitab: Allah ki tawheed, us ki zaat aur sifat ke bayan mein
باب قول الله تعالى: {يريدون أن يبدلوا كلام الله} :
Allah Taala ka (Surat Al-Fath) irshaad "ye gawaar chahte hain ke Allah ka kalaam badal den".
Show diacritics
Hadith Number: 7493
حدثنا عبد الله بن محمد، حدثنا عبد الرزاق، اخبرنا معمر، عن همام، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" بينما ايوب يغتسل عريانا خر عليه رجل جراد من ذهب، فجعل يحثي في ثوبه، فنادى ربه: يا ايوب، الم اكن اغنيتك عما ترى، قال: بلى يا رب، ولكن لا غنى بي عن بركتك".
`Hum se Abdullah bin Muhammad Musnadi ne bayan kiya, kaha hum se Abdur Razzaq ne bayan kiya, kaha hum ko Ma'mar ne khabar di, unhein Hammam ne aur unhein Abu Hurairah Radi Allahu Anhu ne ke Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya Ayub Alaihis Salam kapre utar kar naha rahe thay ke sone ki tiddiyon ka ek dal un par aa kar gira aur Aap unhein kapre mein samaitne lage. Un ke Rabb ne unhein pukara ke ay Ayub! kya mein ne tujhe maaldar bana kar in tiddiyon se be-parwa nahi kar diya hai. Unhon ne arz kiya ke kyun nahi beshak Tu ne mujh ko be-parwa maaldar kiya hai magar Tere fazl o karam aur rehmat se bhi mein kahin be-parwa ho sakta hoon.


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Show diacritics
Hadith Number: 279
وعن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" بينا ايوب يغتسل عريانا فخر عليه جراد من ذهب، فجعل ايوب يحتثي في ثوبه، فناداه ربه: يا ايوب، الم اكن اغنيتك عما ترى؟ قال: بلى وعزتك، ولكن لا غنى بي عن بركتك"، ورواه إبراهيم، عن موسى بن عقبة، عن صفوان، عن عطاء بن يسار، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: بينا ايوب يغتسل عريانا.
Aur isi sanad ke saath Abu Hurairah se riwayat hai ke woh Nabi-e-Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se riwayat karte hain ke Aap ne farmaaya ke (ek baar) Ayyub Alaihissalam nange ghusl farmaa rahe the ke sone ki tiddiyan Aap par girne lagein. Ayyub Alaihissalam unhein apne kapde mein sametne lage. Itne mein un ke Rabb ne unhein pukaara ke aye Ayyub! Kya main ne tumhein us cheez se be-niyaaz nahi kar diya, jise tum dekh rahe ho. Ayyub Alaihissalam ne jawab diya haan teri buzurgi ki qasam. Lekin teri barkat se mere liye be-niyaazi kaise mumkin hai. Aur is Hadees ko Ibrahim ne Musa bin Uqbah se, woh Safwan se, woh Ata bin Yasaar se, woh Abu Hurairah se, woh Nabi-e-Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam se, is tarah naql karte hainJab ke Ayyub Alaihissalam nange ho kar ghusl kar rahe the(aakhir tak).


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Show diacritics
Hadith Number: 3391
حدثني عبد الله بن محمد الجعفي، حدثنا عبد الرزاق، اخبرنا معمر، عن همام، عن ابي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" بينما ايوب يغتسل عريانا خر عليه رجل جراد من ذهب فجعل يحثي في ثوبه فنادى ربه يا ايوب الم اكن اغنيتك عما ترى، قال: بلى يا رب، ولكن لا غنى لي عن بركتك".
Mujh se Abdullah Bin Muhammad Jafi ne bayan kiya kaha hum se Abdur Razzaq ne bayan kiya kaha hum ko Maamar ne khabar di unhein Hammam ne aur unhein Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) ne ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya "Ayub (Alaihis Salam) nange ghusal kar rahe thay ke sone ki tiddiyan un par girne lageen. Wo un ko apne kapre mein jama karne lage. Un ke parwardigar ne un ko pukara ke ae Ayub! Jo kuch tum dekh rahe ho (sone ki tiddiyan) kya mein ne tumhein is se be-parwah nahi kar diya hai? Unhon ne arz kiya ke sahi hai ae Rabb-ul-Izzat! Lekin teri barkat se mein kis tarah be-parwah ho sakta hoon."


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة