صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب النِّكَاحِ
The Book of (The Wedlock)
بَابُ لاَ يَطْرُقْ أَهْلَهُ لَيْلاً إِذَا أَطَالَ الْغَيْبَةَ مَخَافَةَ، أَنْ يُخَوِّنَهُمْ أَوْ يَلْتَمِسَ عَثَرَاتِهِمْ:
Chapter. If a man is away or absent from his family for a long time, then on returning home, he should not enter his house at night, lest he should find something which might arouse his suspicion as regards his family, or lest he should discover their defects.
Hadith Number: 5243
حدثنا آدم، حدثنا شعبة، حدثنا محارب بن دثار، قال: سمعت جابر بن عبد الله رضي الله عنهما، قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم" يكره ان ياتي الرجل اهله طروقا".
Hum se Adam bin Abi Iyas ne byaan kiya, kaha hum se Shubah ne byaan kiya, kaha hum se Muharib bin Disaar ne byaan kiya, kaha ke main ne Jabir bin Abdullah razi Allahu anhuma ne suna, unhon ne byaan kiya ke Rasool Allah salla Allahu alaihi wasallam kisi shakhs se raat ke waqt apne ghar (safar se achanaak) aane par napasandidgi ka izhaar farmate thay.
تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 5244
حدثنا محمد بن مقاتل، اخبرنا عبد الله، اخبرنا عاصم بن سليمان، عن الشعبي، انه سمع جابر بن عبد الله، يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إذا اطال احدكم الغيبة فلا يطرق اهله ليلا".
Hum se Muhammad bin Muqatil Marwazi ne byaan kiya, kaha hum ko Abdullah bin al-Mubarak ne khabar di, kaha hum ko Aasim bin Sulayman ne khabar di, unhein Aamir Shabi ne aur un se Jabir bin Abdullah Ansari razi Allahu anhuma ne byaan kiya ke Rasool Allah salla Allahu alaihi wasallam ne farmaya ke agar tum mein se koi shakhs zyada dinon tak apne ghar se door ho to yak-ayak raat ko apne ghar mein na aa jaye.
تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة