صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كتاب الصوم
Kitab: Rozay ke masail ka bayan
باب من أفطر فى السفر ليراه الناس:
Bab: Safar mein logon ko dikha kar roza iftar kar dalna.
Hadith Number: 1948
حدثنا موسى بن إسماعيل، حدثنا ابو عوانة، عن منصور، عن مجاهد، عن طاوس، عن ابن عباس رضي الله عنه، قال:"خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم من المدينة إلى مكة، فصام حتى بلغ عسفان، ثم دعا بماء، فرفعه إلى يديه ليريه الناس، فافطر حتى قدم مكة وذلك في رمضان، فكان ابن عباس، يقول: قد صام رسول الله صلى الله عليه وسلم وافطر، فمن شاء صام ومن شاء افطر".
Hum se Musa Bin Ismail ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Abu Awanah ne, un se Mansoor ne, un se Mujahid ne, un se Taous ne aur un se Abdullah Bin Abbas (Radi Allahu Anhuma) ne ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne (Ghazwa-e-Fatah mein) Madinah se Makkah ke liye safar shuru kiya to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) roze se thay, jab aap Usfan pohanche to pani mangwaya aur usay apne hath se (munh tak) uthaya taake log dekh lein phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne roza chor diya yahan tak ke Makkah pohanche. Ibn Abbas (Radi Allahu Anhuma) kaha karte thay ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne (safar mein) roza rakkha bhi aur nahi bhi rakkha is liye jis ka jee chahe roza rakhe aur jis ka jee chahe na rakhe
.
.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1944
حدثنا عبد الله بن يوسف، اخبرنا مالك، عن ابن شهاب، عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة، عن ابن عباس رضي الله عنه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم خرج إلى مكة في رمضان، فصام حتى بلغ الكديد، افطر فافطر الناس"، قال ابو عبد الله: والكديد ماء بين عسفان، وقديد.
Hum se Abdullah Bin Yusuf Taneesi ne bayan kiya, kaha ke hum ko Imam Malik ne khabar di, unhein Ibn Shihab ne, unhein Ubaidullah Bin Abdullah Bin Utba ne aur unhein Ibn Abbas (Radi Allahu Anhuma) ne ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) (Fatah-e-Makkah ke mauqe par) Makkah ki taraf Ramzan mein chale to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) roze se thay lekin jab Kudaid pohanche to roza rakhna chor diya. Abu Abdullah (Imam Bukhari Rahimahullah) ne kaha ke Usfan aur Qudaid ke darmiyan Kudaid ek talab hai
.
.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 2954
وقال ابن وهب، اخبرني عمرو، عن بكير، عن سليمان بن يسار، عن ابي هريرة رضي الله عنه انه، قال: بعثنا رسول الله صلى الله عليه وسلم في بعث، وقال لنا:" إن لقيتم فلانا وفلانا لرجلين من قريش سماهما فحرقوهما بالنار، قال: ثم اتيناه نودعه حين اردنا الخروج، فقال: إني كنت امرتكم ان تحرقوا فلانا وفلانا بالنار، وإن النار لا يعذب بها إلا الله، فإن اخذتموهما فاقتلوهما".
Aur Abdullah Bin Wahb ne kaha ke mujh ko Amr Bin Haris ne khabar di, unhein Bukair ne, unhein Sulaiman Bin Yasar ne aur un se Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) ne bayan kiya ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne humein ek fauj mein bheja aur hidayat farmai ke agar falan falan do Quraishi (Habbar Bin Aswad aur Nafi Bin Abd-e-Amr) jin ka aap ne naam liya tum ko mil jayein to unhein aag mein jala dena. Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) ne kaha ke jab hum aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se rukhsaat hone ki ijazat ke liye hazir hue, is waqt aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke mein ne tumhein pehle hidayat ki thi ke falan falan Quraishi agar tumhein mil jayein to unhein aag mein jala dena. Lekin ye haqeeqat hai ke aag ki saza dena Allah Ta'ala ke siwa kisi ke liye sazawaar nahi hai. Is liye agar wo tumhein mil jayein to unhein qatl kar dena (aag mein na jalana)
.
.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4276
حدثني محمود، اخبرنا عبد الرزاق، اخبرنا معمر، قال: اخبرني الزهري، عن عبيد الله بن عبد الله، عن ابن عباس رضي الله عنهما:" ان النبي صلى الله عليه وسلم خرج في رمضان من المدينة ومعه عشرة آلاف، وذلك على راس ثمان سنين ونصف من مقدمه المدينة، فسار هو ومن معه من المسلمين إلى مكة يصوم ويصومون حتى بلغ الكديد وهو ماء بين عسفان وقديد افطر وافطروا"، قال الزهري: وإنما يؤخذ من امر رسول الله صلى الله عليه وسلم الآخر فالآخر.
Mujh se Mahmood bin Ghaylan ne byaan kiya ‘ kaha hum ko Abdur Razzaq ne khabar di ‘ kaha hum ko Mamar ne khabar di ‘ kaha mujhe Zuhri ne khabar di ‘ unhein Ubaydullah bin Abdullah aur unhein Abdullah bin Abbas razi Allahu anhuma ne ke Nabi Karim salla Allahu alaihi wasallam (Fatah ke liye) Madinah se rawana huay . Aap ke saath (das ya barah hazar ka) lashkar tha . Is waqt Aap ko Madinah mein tashreef laye saarhay aath saal poore hone wale thay . Chunanche Nabi Karim salla Allahu alaihi wasallam aur Aap ke saath jo Musalman thay Makkah ke liye rawana huay . Nabi Karim salla Allahu alaihi wasallam bhi rozay se thay aur tamam Musalman bhi ‘ lekin jab Aap maqam Kadeed par pahunche jo Qadeed aur Usfan ke darmiyan ek chashma hai to Aap ne roza tor diya aur Aap ke saath Musalmanon ne bhi roza tor diya . Zuhri ne kaha ke Nabi Karim salla Allahu alaihi wasallam ke sab se aakhri amal par hi amal kiya jaye ga .
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4279
حدثنا علي بن عبد الله، حدثنا جرير، عن منصور، عن مجاهد، عن طاوس، عن ابن عباس، قال:" سافر رسول الله صلى الله عليه وسلم في رمضان، فصام حتى بلغ عسفان، ثم دعا بإناء من ماء، فشرب نهارا ليريه الناس، فافطر حتى قدم مكة، قال: وكان ابن عباس، يقول: صام رسول الله صلى الله عليه وسلم في السفر وافطر، فمن شاء صام، ومن شاء افطر".
Hum se Ali bin Abdullah Madini ne byaan kiya ‘ kaha hum se Jareer ne byaan kiya ‘ un se Mansoor ne ‘ un se Mujahid ne ‘ un se Tawus ne aur un se Ibn Abbas razi Allahu anhuma ne byaan kiya ke Rasool Allah salla Allahu alaihi wasallam ne Ramzan mein (Fatah Makkah ka) safar shuru kiya . Aap salla Allahu alaihi wasallam rozay se thay lekin jab maqam Usfan par pahunche to pani talab farmaya . Din ka waqt tha aur Aap ne woh pani piya taake logon ko dikhla sakein phir Aap salla Allahu alaihi wasallam ne roza nahi rakha aur Makkah mein dakhil huay . Byaan kiya ke Ibn Abbas razi Allahu anhuma kaha karte thay ke Nabi Karim salla Allahu alaihi wasallam ne safar mein (baaz auqat) roza bhi rakha tha aur baaz auqat roza nahi bhi rakha . Is liye (safar mein) jis ka jee chahe roza rakhe aur jis ka jee chahe na rakhe . Musafir ke liye roza na rakhne ki ijazat hai . (riwayat mein Fatah Makkah ke liye safar karne ka zikr hai . Yahi bab se mutabaqat hai) .
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة