صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كتاب تفسير القرآن
Kitab: Quran Paak ki tafseer ke bayan mein
باب قوله: {أياما معدودات فمن كان منكم مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر وعلى الذين يطيقونه فدية طعام مسكين فمن تطوع خيرا فهو خير له وأن تصوموا خير لكم إن كنتم تعلمون} :
Bab: Ayat ki tafseer“Ye roze ginti ke chand dinon mein rakhne hain, phir tum mein se jo shakhs bimar ho ya safar mein ho us par doosre dinon ka gin rakhna hai aur jo log ise mushkil se bardasht kar saken un ke zimma fidya hai jo ek miskeen ka khana hai aur jo koi khushi khushi neki kare us ke haq mein behtar hai aur agar tum ilm rakhte ho to behtar tumhare haq mein yahi hai ke tum roze rakho”.
Hadith Number: Q4505
وقال عطاء: يفطر من المرض كله كما قال الله تعالى , وقال الحسن، وإبراهيم , في المرضع او الحامل: إذا خافتا على انفسهما او ولدهما تفطران، ثم تقضيان، واما الشيخ الكبير: إذا لم يطق الصيام فقد اطعم انس بعد ما كبر عاما او عامين كل يوم مسكينا خبزا ولحما، وافطر قراءة العامة يطيقونه وهو اكثر.
Ata bin Abi Rabah ne kaha ke har bemari mein roza na rakhna durust hai . Jaisa ke aam taur par Allah Ta'ala ne khud irshad farmaya hai . Aur Imam Hasan Basri aur Ibrahim Nakhai ne kaha ke doodh pilane wali ya hamil ko agar apni ya apne bete ki jaan ka khauf ho to woh iftar kar lein aur phir is ki qaza kar lein lekin burha zaif shakhs jab roza na rakh sake to woh fidya de . Anas bin Malik rz bhi jab burhe ho gaye thay to woh ek saal ya do saal Ramazan mein rozana ek miskeen ko roti aur gosht diya karte thay aur roza chorr diya tha . Aksar logon ne is ayat mein «Yutiqoohnahu» parha hai (jo «Ataqa Yutiqo» se hai) .
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 4505
حدثني إسحاق , اخبرنا روح , حدثنا زكرياء بن إسحاق , حدثنا عمرو بن دينار , عن عطاء , سمع ابن عباس يقرا: وعلى الذين يطيقونه فدية طعام مسكين سورة البقرة آية 184 , قال ابن عباس: ليست بمنسوخة هو الشيخ الكبير والمراة الكبيرة لا يستطيعان ان يصوما، فليطعمان مكان كل يوم مسكينا.
Mujh se Ishaq ne bayan kiya , unhone kaha hum ko Rauh ne khabar di , unhone kaha hum se Zakariya bin Ishaq ne bayan kiya , unhone kaha hum se Amr bin Dinar ne bayan kiya , un se Ata ne aur unhone Abdullah bin Abbas rz se suna woh yun qiraat kar rahe thay «Wa Alallazina Yutawwaqunahu Fidyatun Ta'amu Miskeen» (tafeel se) «Fidyatun Ta'amu Miskeen» .“ Ibn Abbas rz ne kaha ke yeh ayat mansookh nahi hai . Is se murad bohat burha mard ya bohat burhi aurat hai . Jo roze ki taqat na rakhti ho , unhein chahiye ke har roze ke badle ek miskeen ko khana khila dein .
تخریج الحدیث:
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Narrators:
Famous Name | Rank | Ahadith |
|---|---|---|
| عبد الله بن العباس القرشي، أبو العباس | صحابي | |
| عطاء بن أبي رباح القرشي، أبو محمد | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن | |
| عمرو بن دينار الجمحي، أبو محمد | ثقة ثبت | |
| زكريا بن إسحاق المكي | ثقة | |
| روح بن عبادة القيسي، أبو محمد | ثقة | |
| إسحاق بن راهويه المروزي، أبو يعقوب | ثقة حافظ إمام |