Kitab ki Tafseelat
Abwab
Hadith
Rawi
Sawaneh Umri: Imam Bukhari (rh)

صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب الْجِهَادِ وَالسِّيَرِ
The Book of Jihad (Fighting For Allah’S Cause)
بَابُ الْجَعَائِلِ وَالْحُمْلاَنِ فِي السَّبِيلِ:
Chapter. The wages given to fight on somebody else’s behalf, and the riding animals presenyed to be used in Allah’s Cause.
Show diacritics
Hadith Number: Q2970
وقال: مجاهد، قلت: لابن عمر الغزو، قال: إني احب ان اعينك بطائفة من مالي، قلت: اوسع الله علي، قال: إن غناك لك وإني احب ان يكون من مالي في هذا الوجه، وقال عمر: إن ناسا ياخذون من هذا المال ليجاهدوا، ثم لا يجاهدون فمن فعله فنحن احق بماله حتى ناخذ منه ما اخذ، وقال طاوس ومجاهد: إذا دفع إليك شيء تخرج به في سبيل الله، فاصنع به ما شئت وضعه عند اهلك.
Mujahid ne bayan kiya ke mein ne Abdullah Bin Umar (Radi Allahu Anhuma) ke samne jihad mein shirkat ka irada zahir kiya to unhon ne farmaya ke mera dil chahta hai ke mein bhi is mudd mein apna kuch maal kharch kar ke tumhari madad karun. Mein ne arz kiya ke Allah ka diya hua mere paas kafi hai. Lekin unhon ne farmaya ke tumhari sarmaya-dari tumhare liye hai. Mein to sirf ye chahta hoon ke is tarah mera maal bhi Allah ke raste mein kharch ho jaye. Umar (Radi Allahu Anhu) ne farmaya tha ke bahut se log is maal ko (Bait-ul-Maal se) is shart par le lete hain ke wo jihad mein shareek honge lekin phir wo jihad nahi karte. Is liye jo shakhs ye harkat kare ga to hum is ke maal ke ziyada mustahiq hain aur hum is se wo maal jo us ne (Bait-ul-Maal se) liya hai wapas wasool kar leinge. Taous aur Mujahid ne farmaya ke agar tumhein koi cheez is shart ke sath di jaye ke is ke badle mein tum jihad ke liye niklo ge. To tum ise jahan ji chahe kharch kar sakte ho. Aur apne ahl o ayal ki zarooriyat mein bhi la sakte ho (magar shart ke mutabiq jihad mein shirkat zaroori hai)
.


Show diacritics
Hadith Number: 2970
حدثنا الحميدي، حدثنا سفيان، قال: سمعت مالك بن انس، سال زيد بن اسلم، فقال: زيد سمعت ابي يقول: قال : عمر بن الخطابرضي الله عنه، حملت على فرس في سبيل الله، فرايته يباع، فسالت النبي صلى الله عليه وسلم اشتريه، فقال:" لا تشتره، ولا تعد في صدقتك".
Hum se Humaidi ne bayan kiya, kaha hum se Sufyan ne bayan kiya, kaha ke mein ne Malik Bin Anas se suna, unhon ne Zaid Bin Aslam se poocha tha aur Zaid ne kaha ke mein ne apne baap se suna tha, wo bayan karte thay ke Umar Bin Khattab (Radi Allahu Anhu) ne farmaya mein ne Allah ke raste mein (jihad ke liye) apna ek ghora ek shakhs ko sawari ke liye de diya tha. Phir mein ne dekha ke (bazar mein) wahi ghora bik (faroht ho) raha hai. Mein ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se poocha ke kya mein ise khareed sakta hoon? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke is ghore ko tum na khareedo aur apna sadaqah (khwah khareed kar hi ho) wapas na lo
.


تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Mazeed Takhrij al-Hadith Sharh Dekhain
Show diacritics
Hadith Number: 2971
حدثنا إسماعيل، قال: حدثني مالك، عن نافع، عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما، ان عمر بن الخطاب حمل على فرس في سبيل الله فوجده يباع، فاراد ان يبتاعه، فسال رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال:" لا تبتعه، ولا تعد في صدقتك".
Hum se Ismail ne bayan kiya, kaha ke mujh se Imam Malik ne bayan kiya, un se Nafi ne, un se Abdullah Bin Umar (Radi Allahu Anhuma) ne ke Umar Bin Khattab (Radi Allahu Anhu) ne Allah ke raste mein apna ek ghora sawari ke liye de diya tha. Phir unhon ne dekha ke wahi ghora bik (faroht ho) raha hai. Apne ghore ko unhon ne khareedna chaha aur Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se is ke mutalliq poocha, to Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke tum ise na khareedo. Aur is tarah apne sadaqah ko wapas na lo
.


تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Mazeed Takhrij al-Hadith Sharh Dekhain
Show diacritics
Hadith Number: 2972
حدثنا مسدد، حدثنا يحيى بن سعيد، عن يحيى بن سعيد الانصاري، قال: حدثني ابو صالح، قال: سمعت ابا هريرة رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لولا ان اشق على امتي ما تخلفت عن سرية ولكن لا اجد حمولة، ولا اجد ما احملهم عليه ويشق علي ان يتخلفوا عني ولوددت اني قاتلت في سبيل الله، فقتلت، ثم احييت، ثم قتلت، ثم احييت".
Hum se Musaddad ne bayan kiya, kaha hum se Yahya Bin Saeed Qattan ne bayan kiya, un se Yahya Bin Saeed Ansari ne bayan kiya, kaha mujh se Abu Salih ne bayan kiya, kaha ke mein ne Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se suna, aap bayan karte thay ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya "Agar meri ummat par ye amr mushkil na guzarta to mein kisi sariya (yani mujahideen ka ek chhota sa dasta jis ki tadaad ziyada se ziyada chalis ho) ki shirkat bhi na chorta. Lekin mere paas sawari ke itne oont nahi hain ke mein un ko sawar kar ke sath le chalun aur ye mujh par bahut mushkil hai ke mere sathi mujh se peeche reh jayein. Meri to ye khushi hai ke Allah ke raste mein mein jihad karun, aur shaheed kiya jaun. Phir zinda kiya jaun, phir shaheed kiya jaun aur phir zinda kiya jaun."
.


تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Mazeed Takhrij al-Hadith Sharh Dekhain