صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب الْبُيُوعِ
The Book of Sales (Bargains)
بَابُ مَنْ أَجْرَى أَمْرَ الأَمْصَارِ عَلَى مَا يَتَعَارَفُونَ بَيْنَهُمْ فِي الْبُيُوعِ وَالإِجَارَةِ وَالْمِكْيَالِ، وَالْوَزْنِ، وَسُنَنِهِمْ عَلَى نِيَّاتِهِمْ وَمَذَاهِبِهِمِ الْمَشْهُورَةِ:
Chapter. In cases where there is no fixed judgement, the traditions and conventions of each community are to be referred to, to deduce a judgement in such matters as sales, renting, measuring and weighing.
Hadith Number: Q2210
وقال شريح للغزالين: سنتكم بينكم ربحا، وقال عبد الوهاب: عن ايوب، عن محمد، لا باس العشرة باحد عشر وياخذ للنفقة ربحا، وقال النبي صلى الله عليه وسلم لهند: خذي ما يكفيك وولدك بالمعروف، وقال تعالى: ومن كان فقيرا فلياكل بالمعروف سورة النساء آية 6 واكترى الحسن من عبد الله بن مرداس حمارا، فقال: بكم؟ قال: بدانقين، فركبه ثم جاء مرة اخرى، فقال: الحمار الحمار فركبه ولم يشارطه، فبعث إليه بنصف درهم.
Aur Qazi Shuraih ne soot bechne walon se kaha jaise tum logon ka riwaj hai isi ke muwafiq hukm diya jaye ga aur Abdul Wahhab ne Ayyub se riwayat ki, unhon ne Muhammad Bin Sireen se ke das ka mal gyarah mein bechne mein koi qabahat nahi. Aur jo kharcha para hai is par bhi yehi nafa le aur Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hinda (Abu Sufyan ki aurat) se farmaya, tu apna aur apne bachon ka kharch dastoor ke muwafiq nikal le. Aur Allah Ta'ala ne farmaya ke jo koi muhtaj ho wo (yateem ke mal mein se) naik niyate ke sath kha le. Aur Imam Hasan Basri (Rahimahullah) ne Abdullah Bin Mirdas se gadha kiraye par liya to un se is ka kiraya poocha, to unhon ne kaha ke do waniq hai. (ek waniq dirham ka chhatta hissa hota hai) is ke baad wo gadhe par sawar hue, phir doosri martaba ek zaroorat par aap aaye aur kaha ke mujhe gadha chahiye. Is martaba aap is par kiraya muqarrar kiye baghair sawar hue aur un ke paas aadha dirham bhej diya
.
.
Hadith Number: 2210
حدثنا عبد الله بن يوسف، اخبرنا مالك، عن حميد الطويل، عن انس بن مالك رضي الله عنه، قال:" حجم رسول الله صلى الله عليه وسلم ابو طيبة" فامر له رسول الله صلى الله عليه وسلم بصاع من تمر، وامر اهله ان يخففوا عنه من خراجه".
Hum se Abdullah Bin Yusuf ne bayan kiya, unhon ne kaha ke hum ko Imam Malik ne khabar di, unhein Humaid Taweel ne aur unhein Anas Bin Malik (Radi Allahu Anhu) ne ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko Abu Taiba ne pacha-na lagaya to Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne unhein ek saa khajoor (mazdoori mein) dene ka hukm farmaya. Aur is ke malikon se farmaya ke wo is ke kharaj mein kuch kami kar dein
.
.
تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 2211
حدثنا ابو نعيم، حدثنا سفيان، عن هشام، عن عروة، عن عائشة رضي الله عنها، قالت هند ام معاوية لرسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن ابا سفيان رجل شحيح، فهل علي جناح ان آخذ من ماله سرا؟ قال: خذي انت وبنوك ما يكفيك بالمعروف".
Hum se Abu Nuaim ne bayan kiya, kaha ke hum se Sufyan ne bayan kiya, un se Hisham ne, un se Urwah ne aur un se Aisha (Radi Allahu Anha) ne ke Muawiyah (Radi Allahu Anhu) ki walida Hinda (Radi Allahu Anha) ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se kaha ke Abu Sufyan bakheel aadmi hai. To kya agar mein un ke mal se chupa kar kuch le liya karoon to koi haraj hai ? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke tum apne liye aur apne beton ke liye naik niyate ke sath itna le sakti ho jo tum sab ke liye kafi ho jaya kare
.
.
تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 2212
حدثني إسحاق، حدثنا ابن نمير، اخبرنا هشام. ح وحدثني محمد بن سلام، قال: سمعت عثمان بن فرقد، قال: سمعت هشام بن عروة يحدث، عن ابيه، انه سمع عائشة رضي الله عنها، تقول:" ومن كان غنيا فليستعفف ومن كان فقيرا فلياكل بالمعروف سورة النساء آية 6، انزلت في والي اليتيم الذي يقيم عليه، ويصلح في ماله، إن كان فقيرا اكل منه بالمعروف".
Mujh se Ishaq ne bayan kiya, kaha hum se Ibn Numair ne bayan kiya, kaha ke humein Hisham ne khabar di (doosri sanad) aur mujh se Muhammad ne bayan kiya kaha ke mein ne Usman Bin Farqad se suna, unhon ne kaha ke mein ne Hisham Bin Urwah se suna, wo apne baap se bayan karte thay ke unhon ne Aisha (Radi Allahu Anha) se suna, wo farmatein theen ke (Quran ki ayat) «Wa-man kana ghaniyyan falyas-ta'fif wa-man kana faqeeran falya'kul bil-ma'roof» jo shakhs maldar ho wo (apni zir-e-parwarish yateem ka mal hazam karne se) apne ko bachaye. Aur jo faqeer ho wo naik niyate ke sath is mein se kha le.“ Ye ayat yateemon ke un sarparaston ke mutaliq nazil hui thi jo un ki aur un ke mal ki nigrani aur dekh bhaal karte hon ke agar wo faqeer hain to (is khidmat ke awaz) naik niyate ke sath is mein se kha sakte hain
.
.
تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة