صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب الصَّوْمِ
The Book of As-Saum (The Fasting).
بَابُ صَوْمِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ، فَإِذَا أَصْبَحَ صَائِمًا يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَعَلَيْهِ أَنْ يُفْطِرَ:
Chapter. Observing Saum (fast) on Friday. If someone gets up in the morning of Friday and is observing the Saum (fast) he should break it [if he did not observe Saum the day before or does not intend to observe Saum (fasts) after it].
Hadith Number: 1984
حدثنا ابو عاصم، عن ابن جريج، عن عبد الحميد بن جبير بن شيبة، عن محمد بن عباد، قال: سالت جابرا رضي الله عنه" نهى النبي صلى الله عليه وسلم عن صوم يوم الجمعة، قال: نعم"، زاد غير ابي عاصم يعني ان ينفرد بصوم.
Hum se Abu Asim ne bayan kiya, un se Ibn Juraij ne, un se Abdul Hameed Bin Jubair ne aur un se Muhammad Bin Abbad ne ke mein ne Jabir (Radi Allahu Anhu) se poocha kya Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Juma ke din roza rakhne se mana farmaya hai ? Unhon ne jawab kiya ke han! Abu Asim ke alawa rawiyon ne ye izafa kiya hai ke khali (ek Juma hi ke din) roza rakhne se Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mana farmaya
.
.
تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1985
حدثنا عمر بن حفص بن غياث، حدثنا ابي، حدثنا الاعمش، حدثنا ابو صالح، عن ابي هريرة رضي الله عنه، قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم، يقول:" لا يصومن احدكم يوم الجمعة، إلا يوما قبله او بعده".
Hum se Umar Bin Hafs Bin Ghiyas ne bayan kiya, kaha mujh se mere baap ne bayan kiya, un se Amash ne bayan kiya, un se Abu Salih ne bayan kiya aur un se Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) ne bayan kiya ke mein ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se suna, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke koi bhi shakhs Juma ke din is waqt tak roza na rakhe jab tak is se ek din pehle ya is ke ek din baad roza na rakhta ho
.
.
تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1986
حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، عن شعبة. ح وحدثني محمد، حدثنا غندر، حدثنا شعبة، عن قتادة، عن ابي ايوب، عن جويرية بنت الحارث رضي الله عنها،" ان النبي صلى الله عليه وسلم دخل عليها يوم الجمعة وهي صائمة، فقال: اصمت امس؟ قالت: لا، قال: تريدين ان تصومي غدا؟ قالت: لا، قال: فافطري"، وقال حماد بن الجعد: سمع قتادة، حدثني ابو ايوب، ان جويرية حدثته، فامرها فافطرت.
Hum se Musaddad ne bayan kiya, kaha ke hum se Yahya ne bayan kiya, un se Shuba ne, (doosri sanad) aur Imam Bukhari (Rahimahullah) ne kaha ke mujh se Muhammad ne bayan kiya, kaha ke hum se Ghundar ne bayan kiya, kaha ke hum se Shuba ne bayan kiya, un se Qatada ne, un se Abu Ayyub ne aur un se Juwayriyah Bint Harith (Radi Allahu Anha) ne ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) un ke yahan Juma ke din tashreef le gaye, (ittefaq se) wo roze se theen. Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is par daryaft farmaya ke kal ke din bhi tu ne roza rakkha tha ? Unhon ne jawab diya ke nahi. Phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne daryaft farmaya kya aayinda kal roza rakhne ka irada hai ? Jawab diya ke nahi. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke phir roza tod do. Hammad Bin Jadh ne bayan kiya ke unhon ne Qatada se suna, un se Abu Ayyub ne bayan kiya aur un se Juwayriyah (Radi Allahu Anha) ne bayan kiya ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne hukm diya aur unhon ne roza tod diya
.
.
تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة