ุตุญูุญ ุงูุจุฎุงุฑู
Sahih Bukhari
ูุชุงุจ ุงูุตูุญ
Kitab: Sulah ke masail ka bayan
ุจุงุจ ููู ุงููู ุชุนุงูู: {ุฃู ูุตุงูุญุง ุจูููู
ุง ุตูุญุง ูุงูุตูุญ ุฎูุฑ} :
Bab: Allah ka ye farman (Surah Nisa mein) agar miyan biwi sulah kar len to sulah hi behtar hai.
Hadith Number: 2694
ุญุฏุซูุง ูุชูุจุฉ ุจู ุณุนูุฏุ ุญุฏุซูุง ุณููุงูุ ุนู ูุดุงู
ุจู ุนุฑูุฉุ ุนู ุงุจููุ ุนู ุนุงุฆุดุฉ ุฑุถู ุงููู ุนููุงุ ูุฅู ุงู
ุฑุงุฉ ุฎุงูุช ู
ู ุจุนููุง ูุดูุฒุง ุงู ุฅุนุฑุงุถุง ุณูุฑุฉ ุงููุณุงุก ุขูุฉ 128ุ ูุงูุช:" ูู ุงูุฑุฌู ูุฑู ู
ู ุงู
ุฑุงุชู ู
ุง ูุง ูุนุฌุจู ูุจุฑุง ุงู ุบูุฑู ููุฑูุฏ ูุฑุงููุงุ ูุชููู: ุงู
ุณูููุ ูุงูุณู
ูู ู
ุง ุดุฆุชุ ูุงูุช: ููุง ุจุงุณ ุฅุฐุง ุชุฑุงุถูุง".
Hum se Qutaiba Bin Saeed ne bayan kiya, kaha hum se Sufyan Sawri ne bayan kiya Hisham Bin Urwah se, un se un ke walid ne aur un se Aisha (Radi Allahu Anha) ne (Allah Ta'ala ke is farman ki tafseer mein farmaya) "Wa inra-atun khaafat min ba'liha nushoozan aw i'radan" "Agar koi aurat apne shohar ki taraf se be-tawajjohi dekhe." To is se murad aisa shohar hai jo apni biwi mein aaisi cheezin paye jo ise pasand na hon, umar ki zyada-ti waghera aur is liye ise apne se juda karna chahta ho aur aurat kahe ke mujhe juda na karo (nafaqa waghera) jis tarah tum chaho dete rehna, to unhon ne farmaya ke agar donon is par razi ho jayein to koi haraj nahi hai
.
.
ุญูู
: ุฃุญุงุฏูุซ ุตุญูุญ ุงูุจุฎุงุฑูู ููููุง ุตุญูุญุฉ
Hadith Number: 2450
ุญุฏุซูุง ู
ุญู
ุฏุ ุงุฎุจุฑูุง ุนุจุฏ ุงูููุ ุงุฎุจุฑูุง ูุดุงู
ุจู ุนุฑูุฉุ ุนู ุงุจููุ ุนู ุนุงุฆุดุฉ ุฑุถู ุงููู ุนููุง ูู ูุฐู ุงูุขูุฉ ูุฅู ุงู
ุฑุงุฉ ุฎุงูุช ู
ู ุจุนููุง ูุดูุฒุง ุงู ุฅุนุฑุงุถุง ุณูุฑุฉ ุงููุณุงุก ุขูุฉ 128ุ ูุงูุช:" ุงูุฑุฌู ุชููู ุนูุฏู ุงูู
ุฑุงุฉ ููุณ ุจู
ุณุชูุซุฑ ู
ููุง ูุฑูุฏ ุงู ููุงุฑููุงุ ูุชููู: ุงุฌุนูู ู
ู ุดุงูู ูู ุญู"ุ ููุฒูุช ูุฐู ุงูุขูุฉ ูู ุฐูู.
Hum se Muhammad ne bayan kiya, kaha hum ko Abdullah ne khabar di, kaha hum ko Hisham Bin Urwah ne khabar di, unhein un ke baap ne, aur un se Aisha (Radi Allahu Anha) ne (Quran Majeed ki ayat) ยซูุฅู ุงู
ุฑุฃุฉ ุฎุงูุช ู
ู ุจุนููุง ูุดูุฒุง ุฃู ุฅุนุฑุงุถุงยป โAgar koi aurat apne shohar ki taraf se nafrat ya is ke munh pherne ka khauf rakhti hoโ ke baare mein farmaya ke kisi shakhs ki biwi hai lekin shohar is ke paas ziyada aata jata nahi balkay ise juda karna chahta hai is par is ki biwi kehti hai ke mein apna haq tumhe maaf karti hoon. Isi baare mein ye ayat nazil hui
.
.
ุญูู
: ุฃุญุงุฏูุซ ุตุญูุญ ุงูุจุฎุงุฑูู ููููุง ุตุญูุญุฉ