صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كتاب البيوع
Kitab: Khareed o farokht ke masail ka bayan
باب إذا اشترى شيئا فوهب من ساعته قبل أن يتفرقا ولم ينكر البائع على المشتري، أو اشترى عبدا فأعتقه:
Bab: Agar ek shakhs ne koi cheez khareedi aur juda hone se pehle hi kisi aur ko lillah de di phir bechne wale ne khareedne wale ko is par nahi toka, ya koi ghulam khareed kar (bechne wale se judai se pehle hi ise) azad kar diya.
Hadith Number: 2115
وقال لنا الحميدي، حدثنا سفيان، حدثنا عمرو، عن ابن عمر رضي الله عنه، قال:" كنا مع النبي صلى الله عليه وسلم في سفر، فكنت على بكر صعب لعمر، فكان يغلبني، فيتقدم امام القوم فيزجره عمر، ويرده، ثم يتقدم فيزجره عمر، ويرده، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: لعمر: بعنيه، قال: هو لك يا رسول الله، قال: بعنيه، فباعه من رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: هو لك ياعبد الله بن عمر، تصنع به ما شئت".
Humaidi ne kaha ke hum se Sufyan Bin Uyainah ne bayan kiya, un se Amr ne bayan kiya aur un se Ibn Umar (Radi Allahu Anhuma) ne ke hum Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath ek safar mein thay. Mein Umar (Radi Allahu Anhu) ke ek naye aur sarkash ont par sawar tha. Aksar wo mujhe maghloob kar ke sab se aage nikal jata, lekin Umar (Radi Allahu Anhu) usay daant kar peeche wapas kar dete. Wo phir aage barh jata. Aakhir Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Umar (Radi Allahu Anhu) se farmaya ke ye ont mujhe bech daal. Umar (Radi Allahu Anhu) ne kaha ya Rasul Allah! ye to aap hi ka hai. Lekin Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke nahi mujhe ye ont dede. Chunanche Umar (Radi Allahu Anhu) ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko wo ont bech daala. Is ke baad Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya, Abdullah Bin Umar! ab ye ont tera ho gaya jis tarah tu chahe usay istemal kar
.
.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 2610
حدثنا عبد الله بن محمد، حدثنا ابن عيينة، عن عمرو، عن ابن عمر رضي الله عنهما،" انه كان مع النبي صلى الله عليه وسلم في سفر، فكان على بكر لعمر صعب، فكان يتقدم النبي صلى الله عليه وسلم، فيقول ابوه: يا عبد الله، لا يتقدم النبي صلى الله عليه وسلم احد، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم: بعنيه، فقال عمر: هو لك، فاشتراه، ثم قال: هو لك يا عبد الله، فاصنع به ما شئت".
Hum se Abdullah Bin Muhammad ne bayan kiya, kaha hum se Ibn Uyaina ne bayan kiya Amr se aur un se Ibn Umar (Radi Allahu Anhuma) ne ke wo safar mein Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath thay aur Umar (Radi Allahu Anhu) ke ek sarkash ont par sawaar thay. Wo ont Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bhi aage barh jaya karta tha. Is liye un ke walid (Umar Radi Allahu Anhu) ko tanbeeh karni parhti thi ke Ae Abdullah! Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se aage kisi ko na hona chahiye. Phir Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya! ke Umar! ise mujhe bech de. Umar (Radi Allahu Anhu) ne arz kiya ye to Aap hi ka hai. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ise khareed liya. Phir farmaya, Abdullah ye ab tera hai. Jis tarah tu chahe istemal kar
.
.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 2611
وقال الحميدي: حدثنا سفيان، حدثنا عمرو، عن ابن عمر رضي الله عنهما، قال: كنا مع النبي صلى الله عليه وسلم في سفر، وكنت على بكر صعب، فقال النبي صلى الله عليه وسلم لعمر: بعنيه، فابتاعه، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: هو لك يا عبد الله".
Aur Humaidi ne bayan kiya ke hum se Sufyan ne bayan kiya ke hum se Amr ne aur un se Abdullah Bin Umar (Radi Allahu Anhuma) ne bayan kiya ke hum Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath ek safar mein thay aur mein ek sarkash ont par sawaar tha. Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Umar (Radi Allahu Anhu) se farmaya ke ye ont mujhe bech de chunanchay Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ise khareed liya aur phir farmaya Abdullah! tu ye ont le ja (mein ne ye tujh ko bakhsh diya)
.
.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة