صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب أَحَادِيثِ الْأَنْبِيَاءِ
The Book of The Stories of The Prophets
بَابُ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى إِذْ رَأَى نَارًا} إِلَى قَوْلِهِ: {بِالْوَادِي الْمُقَدَّسِ طُوًى}:
Chapter. The Statement of Allah: "And has there come to you the story of Musa (Moses)? When he saw a fire.. (up to).. in the acred vally, Tuwa." (V.20:9-12)
Hadith Number: Q3393
آنست سورة طه آية 10 ابصرت نارا لعلي آتيكم منها بقبس سورة طه آية 10 الآية، قال ابن عباس: المقدس المبارك طوى اسم الوادي سيرتها سورة طه آية 21 حالتها و النهى سورة طه آية 54 التقى بملكنا سورة طه آية 87 بامرنا هوى سورة طه آية 81 شقي فارغا سورة القصص آية 10 إلا من ذكر موسى ردءا سورة القصص آية 34 كي يصدقني ويقال مغيثا او معينا يبطش ويبطش ياتمرون سورة القصص آية 20 يتشاورون والجذوة قطعة غليظة من الخشب ليس فيها لهب سنشد سورة القصص آية 35 سنعينك كلما عززت شيئا فقد جعلت له عضدا وقال غيره كلما لم ينطق بحرف او فيه تمتمة او فافاة فهي عقدة ازري سورة طه آية 31 ظهري فيسحتكم سورة طه آية 61 فيهلككم المثلى سورة طه آية 63 تانيث الامثل، يقول: بدينكم، يقال: خذ المثلى خذ الامثل ثم ائتوا صفا سورة طه آية 64 يقال: هل اتيت الصف اليوم يعني المصلى الذي يصلى فيه فاوجس سورة طه آية 67 اضمر خوفا فذهبت الواو من خيفة سورة طه آية 67 لكسرة الخاء في جذوع النخل سورة طه آية 71 على جذوع خطبك سورة طه آية 95 بالك مساس سورة طه آية 97 مصدر ماسه مساسا لننسفنه سورة طه آية 97 لنذرينه الضحاء الحر قصيه سورة القصص آية 11 اتبعي اثره وقد يكون ان تقص الكلامنحن نقص عليك سورة يوسف آية 3 عن جنب سورة القصص آية 11 عن بعد وعن جنابة وعن اجتناب واحد، قال مجاهد: على قدر سورة طه آية 40موعد ولا تنيا سورة طه آية 42 لا تضعفا يبسا سورة طه آية 77 يابسا من زينة القوم سورة طه آية 87 الحلي الذي استعاروا من آل فرعون فقذفتها القيتها القى سورة طه آية 87 صنع فنسي سورة طه آية 88 موسى هم يقولونه: اخطا الرب ان لا يرجع إليهم، قولا: في العجل.
«aanastu» ka maani mein ne aag dekhi (tum yahan thehro) mein is mein se ek changari tumhare pas le aoon. Ibn Abbas (Radi Allahu Anhuma) ne kaha «muqaddas» ka maani mubarak. «tuwa» is waadi ka naam tha jahan Allah Paak ne Musa (Alaihis Salam) se kalam farmaya tha. «sirataha» yani pehli halat par. «al-nuha» yani parhezgari. «bimalkina» yani apne ikhtiyar se. «hawa» yani badbakht hua. «farighan» yani Musa ke siwa aur koi khayal dil mein na raha. «rida-an» yani faryad ras ya madadgar. «yabtish bi-zamm-e-ta» aur «yabtish bi-kasr-e-ta» dono tarah qiraat hai. «yatamirun» yani mashwara karte hain. «jazwah» yani lakri ka ek mota tukra jis mein se aag ka shoula na nikle (sirf is ke munh par aag roshan ho). «sanashuddu azudaka» yani teri madad karenge. Jab tu kisi cheez ko zor de goya tu ne is ko «azud» bazu diya. (Ye sab tafseerein Abdullah Bin Abbas (Radi Allahu Anhuma) se manqool hain) auron ne kaha «uqdah» ka maani ye hai ke zaban se koi harf yahan tak ke "T" ya "F" bhi na nikal sake. «azri» yani peeth «fayus-hitakum» yani tum ko halak kare. «al-muthla» «al-amthal» ki muannas hai, yani tumhara deen kharab karna chahte hain. Arab log kehte hain «khuzil muthla, khuzil amthal.» Yani acchi rawish accha tariqa sanbhaal. «thumma-tu safan» yani qatar baandh kar aao. Arab log kehte hain aaj to «saf» mein gaya ya nahi yani namaz ke maqam par. «fa-aujas» yani Musa ka dil dharakne laga «khifatan» ki asal «khoufatan» thi wao ki bajaye «kasrah ma qabla» ke "Y" se badal diya gaya. «fi juzu-in nakhli» yani «ala juzu-in nakhli» . «khatbuka» yani tera haal. «misas» masdar hai «massahu misasan» se. «la misas» yani tujh ko na chuye na tu kisi ko chuye. «lanansifannahu» yani hum is ko raakh kar ke darya mein ura dein ge. «la taz-ha» «zuha» se hai, yani garmi. «qussihi» yani is ke peeche peeche chali ja kabhi «qasas» ka maani kehna aur bayan karna bhi aata hai. (Surah Yusuf mein) isi se «nahnu naqussu alaika» hai. Lafz «an junubin» aur «an janabatin» aur «an ijtinabin» sab ka maani ek hi hai, yani door se. Mujahid (Rahimahullah) ne kaha «ala qadarin» yani waade par. «la taniya» yani susti na karo. «yabasan» yani khushk. «min zinatil qoumi» yani zewar mein se jo Bani Israel ne Firaun walon se maang kar liye thay. «faqazaftuha» yani mein ne is ko daal diya. «alqa» yani banaya. «fanasiya» is ka matlab ye hai ke Samiri aur is ke log kehte hain ke Musa (Alaihis Salam) ne ghalti ki jo is bichre ko khuda na samajh kar doosri jagah chal diya. «an la yarjiu ilaihim qoulan» yani wo bichra un ki baat ka jawab nahi de sakta tha
Hadith Number: 3393
حدثنا هدبة بن خالد، حدثنا همام، حدثنا قتادة، عن انس بن مالك، عن مالك بن صعصعة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم حدثهم عن ليلة اسري به حتى اتى السماء الخامسة فإذا هارون، قال: هذا هارون فسلم عليه فسلمت عليه فرد، ثم قال: مرحبا بالاخ الصالح والنبي الصالح"، تابعه ثابت وعباد بن ابي علي، عن انس، عن النبي صلى الله عليه وسلم.
Hum se Hadbah Bin Khalid ne bayan kiya kaha hum se Hammam ne bayan kiya un se Qatada ne bayan kiya un se Anas Bin Malik (Radi Allahu Anhu) ne aur un se Malik Bin Sa'sa'ah (Radi Allahu Anhu) ne ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne un se is raat ke mutaliq bayan kiya jis mein aap ko Meraj hua ke jab aap panchvein aasman par tashreef le gaye to wahan Harun (Alaihis Salam) se mile. Jibrail (Alaihis Salam) ne bataya ke ye Harun (Alaihis Salam) hain unhein salam kijiye. Mein ne salam kiya to unhon ne jawab dete hue farmaya: Khush amdeed saleh bhai aur saleh Nabi. Is hadees ko Qatada ke sath Sabit Bunani aur Abbad Bin Abi Ali ne bhi Anas (Radi Allahu Anhu) se unhon ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se riwayat kiya hai
تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة